Chand Se Parda Kijiye Lyrics English Translation ((better))
The 1994 romantic classic "Chand Se Parda Kijiye" from the film Aao Pyaar Karen
Hindi: Zulfon se udti hui khushboo ki kasamEnglish: I swear by the fragrance wafting from your tresses,
English Translation: "Lest someone becomes your enemy Veil yourself from the moon chand se parda kijiye lyrics english translation
Did you find this translation helpful? Share it with fellow ghazal lovers who struggle with the Hindi script!
Aap hi kehdo unhe aaye na mehfil mein kahin
You yourself tell him not to come into any gathering The 1994 romantic classic "Chand Se Parda Kijiye"
1) Translation (natural, singable prose)
Chand se parda kijiye Hide the moon behind a veil, Raat ke shabnam se chhupa dijiye Conceal it with the night’s dew, Tere husn ki roshni se So that the glow of your beauty Woh jalti bhi na nazar aaye Doesn’t even appear to burn.
Here's the English translation of the song's lyrics: Here's the English translation of the song's lyrics:
Bijliyan girna lagengi jidhar se woh nahin
Wherever he is absent, lightning will start to strike